中国译协、《中国翻译》编辑部举办2004年暑期全国英语口笔译翻译教学高级研讨班
为促进中国翻译学科建设的发展,提升中国译协的社会影响,7月20日至8月1日,中国译协与美国蒙特雷国际研究学院高级翻译学院在北京联合举办了暑期全国英语口笔译翻译教学高级研讨班。来自全国各省、市、自治区和香港特别行政区的高校外院教师、学生、翻译从业人员和翻译爱好者近350人分别参加了口译和笔译研讨班。美国蒙特雷国际研究学院高级翻译学院共派出四名优秀教师前来做讲座,同时研讨班还邀请了内地及香港在翻译、翻译研究和翻译教学领域较有造诣的著名学者前来授课。研讨班参加者对此次学术活动给予了充分的认可和好评。
暑期研讨班是中国译协《中国翻译》编辑部于1997年启动的一个固定学术项目,受到国内翻译界的广泛关注和参与。2004年暑期口笔译翻译教学研讨班是继1997、1999和2001年之后第四次组织此项活动,也是2002年中国译协代表团访问蒙特雷国际研究学院时与该院商定的合作项目,受到了蒙特雷国际研究学院高级翻译学院的大力支持。
