|
| 序号 |
文章主题 |
金币 |
浏览权限 |
|
| 126. |
试论英语移就形容词及其翻译 (2010-1-25,1520) |
0 |
|
| 127. |
论商标翻译中的文化顺应 (2010-1-25,1556) |
0 |
|
| 128. |
论企业对外宣传资料翻译中存在的主要问题... (2010-1-25,0) |
0 |
|
| 129. |
关于论文本分析在翻译中的意义 (2010-1-25,1529) |
0 |
|
| 130. |
试论英语影片字幕的翻译 (2010-1-25,0) |
0 |
|
| 131. |
浅析语用负迁移对翻译的影响 (2010-1-25,1725) |
0 |
|
| 132. |
试论外事口语翻译的特点及要求 (2010-1-25,1638) |
0 |
|
| 133. |
浅谈旅游景点解说词的特点及翻译策略 (2010-1-25,4753) |
0 |
|
| 134. |
从跨文化传播角度探讨翻译中的几个问题 (2010-1-25,1638) |
0 |
|
| 135. |
旅游资料汉英翻译浅谈 (2009-8-14,1788) |
0 |
|
| 136. |
翻译中的视点转移 (2009-8-14,1607) |
0 |
|
| 137. |
广告的文体特点及其翻译 (2009-7-31,1636) |
0 |
|
| 138. |
从《政府工作报告》的翻译谈起 (2009-5-6,1745) |
0 |
|
| 139. |
中国地名英译的几点注意事项 (2007-6-15,1321) |
0 |
|
| 140. |
法律翻译的现状与问题 (2005-11-25,1642) |
0 |
|
| 141. |
翻译的灵活与原则 (2005-9-1,1764) |
0 |
|
| 142. |
同声传译技巧探讨 (2005-9-1,1786) |
0 |
|
| 143. |
商务合同英译应注意的问题 (2005-7-22,1732) |
0 |
|
| 144. |
合同翻译的第一步——读懂合同文件 (2005-7-22,1807) |
0 |
|
| 145. |
转载:英汉翻译中常见表达方式的处理 (2005-3-17,1988) |
0 |
|
| 146. |
Trados新手必读四 (2005-2-19,2019) |
0 |
|
| 147. |
Trados新手必读三 (2005-2-19,1824) |
0 |
|
| 148. |
Trados新手必读二 (2005-2-19,1710) |
0 |
|
| 149. |
TRADOS新手必读(一) (2005-2-19,1646) |
0 |
|
| 150. |
英语姓名结构释疑 (2005-1-31,1572) |
0 |
|